Slide background

Proofreading

Translation

Copy editing

Time is of the essence… I understand your need for a job done right, within your deadlines. My comprehensive service includes the review of your French layout prior to printing or final approval, to give your project one last look and that finishing touch to make it perfect.

Freelance translator or agency?

As a freelance translator, I provide you with high-quality services at a significantly lower cost than translation agencies. You don’t have to pay for any agency overhead – you pay only for your translation. There is no middle man; you talk directly to the person who will work on your documents, rather than having your translations sent to some anonymous worker from an agency’s pool of subcontractors, who might be working from a lower-end market.

This direct business relationship makes for a smooth, streamlined process and allows fast turnarounds in case of urgent projects. Should you have a very large translation project that requires multiple resources, I can work in collaboration with other qualified freelancers to get the project completed within your deadlines.

Repeat business: a win-win arrangement

By trusting your communications in the hands of the same language professional over and over again, you benefit from a consistent style across all your communications, as well as an improved efficiency in project execution and delivery. The recurring translator becomes your voice in the second language – with an innate understanding of your preferences, your style and your terminology. Long-term collaborations allow the development of an unrivalled expertise and efficiency for both parts.

Services & Rates

ServicesRates
English-French translationRate per source word
Comparative proofreading Rate per hour
French proofreading and copy editingRate per hour
English proofreading and copy editing Rate per hour

Please contact me for a quote.